• 商务口译按照不同类型的划分

    2022-01-10

    商务口译按照不同类型的划分商务口译,即在商务活动中进行的口译过程中,包括小型商务会议或谈判、境外旅游陪同口译、工厂或现场访问、展会等。绝大部分的合肥商务口译都是连续口译,这也是双边会谈的常用方式之一。按照不同的类型,可对合肥商务口译进行不同形式的划分。如:合肥商务口译按商务口译领域划分:...

  • 高水平合肥口译人员必懂得的三大口译步骤

    2022-01-07

    高水平合肥口译人员必懂得的三大口译步骤首先作为一名口译译员,我们要明白口译翻译的三大基本步骤:听得懂、记得住、译得出。而如何做到这三个步骤,也就是我们所说的,如何提升合肥口译能力或水平,今天合肥翻译公司-译博翻译资深的口译老师,来为我们详细介绍这三大步骤。合肥口译1、听得懂口译人员首先...

  • 如何对待翻译过程中的固定说法

    2022-01-06

    如何对待翻译过程中的固定说法当我们在对成语、俗语、谚语等进行翻译时,其中的固定说法在理解和表达上都存在很大的难度。在单句的翻译中,如果从字面上直译又会出现译不通的情况,此时我们就需要勤查字典,看看是否是固定说法,记住千万不要逐字去翻译。这里我们拿下面的几个例句来为大家简单分析下。翻译公司...

  • 笔译译员做口译可能会出现哪些问题

    2022-01-04

    笔译译员做口译可能会出现哪些问题不论是做口译的还是做笔译的,我们都统称其为译员,有人会有这样的疑问,同样是议员,做笔译的能否去做口译呢?其实,笔译译员去做口译项目,可以当然是可以的,但是可能会出现一些问题。总结起来大体有如下几个问题:口译翻译问题一,知识面不够广因为口笔译对准确度的要...

  • 口译中这些能力专业译员必不可少

    2021-12-31

    口译中这些能力专业译员必不可少符合标准的翻译译员不仅仅是单纯性的进行语言翻译服务,对口译项目而言更重要的是传送情感,而今天我们要说的就是对口译译员而言要具备一定的条件和能力,不仅仅是一份从业资格,更重要的是这些。口译翻译1、敏捷的思维身为一个口译翻译译员敏捷的思维是必然的,这是因为客户...

共669条 当前96/134页首页前一页···9495969798···后一页尾页