• 合肥交替传译需注意哪些问题?

    2022-04-29

    合肥交替传译需注意哪些问题?一般情况下,凡事都需要讲求原则,只有根据原则行事,不越矩,才能将事情做得更好。我们做翻译的,亦是如此,特别是口译工作,比如合肥交替传译,讲究及时性,说了就没有悔改的余地了。对于一些刚入行的新人来说,更是有许多值得注意的地方和事项,详情可参考《新人初入翻译行业要注意...

  • 英语同声传译对译员提出了怎样的要求?

    2022-04-28

    英语同声传译对译员提出了怎样的要求?英语同声传译又被称为英语同步口译,指的是议员在不打断讲话者的情况下,将内容逐一翻译并传递给听众的一种口译方式,其优点在于效率高,讲话可以做到连贯的发言,中途无需停顿,更有利于听众的整体理解。但是我们要知道,这样的工作并非所有人都能完成的,它对同传译员提出了...

  • 合肥同声传译遇到这些问题该如何处理

    2022-04-27

    合肥同声传译遇到这些问题该如何处理合肥同声传译属于高级口译,其需要借助相关同传设备,并且最少两位译员来完成一场会议,而然在合肥同声传译的过程中却总会出现一些特殊情况,不同的情况下我们该如何进行面对,是值得考虑的一件事。比如下面的几个常见问题,看看专业翻译公司是怎么应对的。合肥同声传译1、如...

  • 外事翻译的两大类型,你了解多少?

    2022-04-25

    外事翻译的两大类型,你了解多少?外事翻译,顾名思义其主要是指各种外交场合中的翻译,主要是处理两国之间的外交事务。关于外事翻译的分了,大体上可分为外事笔译和外事口译两大类。每一大类又可分为若干小类,今天译博翻译公司就针对外事翻译的这两大类进行一个详细介绍。外事翻译1、外事笔译笔译顾名思义...

  • 合肥陪同翻译流程介绍

    2022-04-22

    合肥陪同翻译流程介绍陪同翻译其实就是在商务活动、参观考察、会议会展等活动中提供的一种陪同实时口译翻译服务。主要涉及的就是陪同、商务谈判、参观考察、文化交流、培训、新闻发布会、产品发布、宴会致词、双语主持、展会翻译、大型会议、外事活动等方面的口译服务,其中包括交替传译和同声传译。大家知道合肥陪...

共170条 当前10/34页首页前一页···89101112···后一页尾页